الفرق بين المراجعتين لصفحة: «فارس الظلام»

تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
لا ملخص تعديل
سطر 132:
<hr width="50%"/>
 
:'''المُفوَّض جيمس غوردون''': لقد ربح الجوكر. كُل مُرافعات هارڤي، كُل شيءٍ ناضل في سبيله: اندثر. كُل الفُرص التي قدَّمتها لنا لِإصلاح المدينة ماتت مع سُمعة هارڤي. راهنَّا عليه في كُل شيء. لقد أخذ الجوكر أفضل رجُلٍ فينا وحطَّمه. سيفقدُ الناس الأمل.
:'''Commissioner James Gordon''': The Joker won. All of Harvey's prosecutions, everything he fought for: undone. Whatever chance you gave us of fixing our city dies with Harvey's reputation. We bet it all on him. The Joker took the best of us and tore him down. People will lose hope.
:'''باتمان''': لن يفقدوه. لا يجب أن يعرف أحد ما الذي فعله هارڤي.
:'''Batman''': They won't. They must never know what he did.
:'''المُفوَّض جيمس غوردون''': مات خمسة أشخاص، اثنان منهما من عناصر الشُرطة—لا يُمكننا التستُّر على هذا.
:'''Commissioner James Gordon''': Five dead, two of them cops—you can't sweep that up.
:'''باتمان''': لكن يستحيل أن ينتصر الجوكر. غوثام تحتاج بطلها الحقيقي.
:'''Batman''': But the Joker cannot win. Gotham needs its true hero.
:'''المُفوَّض جيمس غوردون''': [''يستوعب الفكرة مُباشرةً''] لا!
:'''Commissioner James Gordon''': [''understanding immediately''] No!
:'''باتمان''': "إمَّا أن تموت بطلًا، أو تعيش طويلًا لِترى نفسك قد أصبحت الشرير." يُمكنني أن أفعل هذا، لِأنني لستُ بطلًا، لستُ مثل دينت. ''أنا'' قتلتُ هؤلاء الناس، هذا ما يُمكنني أن أكون عليه.
:'''Batman''': "You either die a hero, or you live long enough to see yourself become the villain." I can do those things, because I'm not a hero, not like Dent. ''I'' killed those people, that's what I can be.
:'''المُفوَّض جيمس غوردون''': لا، لا يُمكنك! أنت لست مُجرمًا!
:'''Commissioner James Gordon''': No, you can't! You're not!
:'''باتمان''': أنا كُل ما تحتاجني هذه المدينة لِأكونه. استدعِ رجالك.
:'''Batman''': I'm whatever Gotham needs me to be. Call it in.
:[''مشهدٌ قاطع لِغوردون وهو يتحدث في تأبين دينت، قائلًا أنه كان "بطلًا"'']
:[''a scene of Gordon speaking at Dent's funeral, saying he was a "hero"'']
:'''المُفوَّض جيمس غوردون''': سوف يُطاردونك.
:'''Commissioner James Gordon''': They'll hunt you.
: '''باتمان''': أنت من سوف يُطاردُني. أنت من سوف يُحاكمني، أطلق الكلاب في أثري. [''شاهد قاطعة، يظهر فيها غوردون وهو يُدمِّرُ شارة الوطواط، وألفرد يحرقُ رسالة ريتشيل، وفوكس يُدمِّرُ الأدلَّة''] لأنَّ هذا ما يجب أن يكون. لأنَّهُ في بعض الأحيان…لا تكن الحقيقة أو مُلائمة بما فيه الكفاية. في بعض الأحيان يستحقُ الناس ما هو أكثر من الحقيقة. في بعض الأحيان يستحق الناس أن يُكافؤا على كُل إيمانهم. [''يركض'']
: '''Batman''': You'll hunt me. You'll condemn me, set the dogs on me. [''in voiceover, Gordon destroys the Bat-Signal, Alfred burns Rachel's letter, Fox destroys the sonar device''] Because that's what needs to happen. Because sometimes…the truth isn't good enough. Sometimes people deserve more. Sometimes people deserve to have their faith rewarded. [''runs'']
: '''ابن غوردون''': باتمان؟ باتمان! لِمَ يهربُ يا أبي؟
: '''Gordon's Son''': Batman? Batman! Why is he running, Dad?
:'''المُفوَّض جيمس غوردون''': لأنَّ علينا أن نُطارده.
:'''Commissioner James Gordon''': Because we have to chase him.
: '''Gordon'sابن Sonغوردون''': He didn'tلكنَّهُ doلم anythingيرتكب wrongخطأً.
:'''المُفوَّض جيمس غوردون''': لأنَّهُ هو البطل الذي تستحقه غوثام، لكنَّهُ ليس البطل الذي تحتاجه الآن. لِذا، سنُطارده، لأنَّهُ قادرٌ على تحمُّل ذلك. لأنَّهُ ليس بطلنا. إنَّهُ حارسٌ صامت. راعٍ يسهرُ علينا. فارسٌ من فُرسان الظلام.
:'''Commissioner James Gordon''': Because he's the hero Gotham deserves, but not the one it needs right now. So, we'll hunt him, because he can take it. Because he's not our hero. He's a silent guardian. A watchful protector. A Dark Knight.
 
== About The Dark Knight ==