زينة أبي راشد

زينة أبي راشد (ولدت عام 1981 في بيروت، لبنان) فنانة لبنانية، ورسامة كاريكاتير وقصص مصورة، كتبها تعتمد على أسلوب السرد المصوَّر لتجربتها الشخصية وذكرياتها في فترة طفولتها خلال الحرب الأهلية اللبنانية.

اقتباسات عدل

اخترتِ عرض الكتاب بطريقة مبتكرة بعمل ممسرح على خشبة مسرح «مونو» بالاشرفية جمع بين القراءة والموسيقى اخبرينا عن هذا الأمر.

كنّا ثمانية أشخاص على المسرح، وقرأ كل واحد منا مقطعاً من كتاب «النبي» باللغتين العربية والفرنسية، فتزامنت القراءات مع عرض للرسوم على الشاشة بالإضافة إلى عزفٍ ارتجالي على آلة «الفلوت». كان الجو ساحراً للغاية وعشت لحظاتٍ مؤثرة. وجدتها طريقة مميزة لإعادة إحياء نص «النبي» وتقديم كتابات «جبران» إلى الجمهور بطريقة مبتكرة عبر عرض الرسوم بالأبيض والأسود كرفقة بالكلام والموسيقى.

لماذا اخترت كتاب «النبي» تحديداً وهل كانت ترجمة العمل إلى رسوم عملية صعبة؟

بدأت العمل على الكتاب بناء على طلب دار النشر الفرنسي «سيغرس» احتفاء بالذكرى المئوية الأولى على إصدار كتاب «النبي». وبالطبع لم يكن العمل على موضوع كهذا سهلاً إطلاقاً لا سيما عندما يتعلق الأمر بجبران. فالجميع يعرف الكتاب ولكل شخص رؤيته الخاصة عن كتاب «النبي» ومدينة «أورفليس والمطرة». إذن كان تحدياً كبيراً أن أضع رؤيتي الخاصة في عمل من هذا النوع. لكني عدت وقلتُ لنفسي إنني سأحاول نسيان كل الذي أعرفه عن النص، وعن حياة جبران وعيشه في المنفى وعن الكتاب عينه، وقررت التواصل عاطفياً مع الكلمات لتنشأ ما يشبه رقصة عفوية بين الرسوم والنص.

[1]