الفرق بين المراجعتين لصفحة: «كليلة ودمنة»
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
ط (- الحب + الحب ) بوت: استبدال تلقائي للنص |
ط (- فى + في ) بوت: استبدال تلقائي للنص |
||
سطر 4:
[[ملف:Kelileh va Demneh.jpg|تصغير|“إذا طلب اثنان أمراً
ظفر به منهما أفضلهما مروءة
فإن اعتدلا
فإن استويا
― بيدبا الفيلسوف الهندي, كليلة ودمنة]]
'''كليلة و دمنة''' وهي قصة تجري على ألسنة الحيوانات تقدم نقداً للحكام الفاسدين والحاشية المنافقة, ترجمها [[عبد الله ابن المقفع]] من اللغة السنسكريتية.
سطر 14:
*“الدُّنيا كالماء الملح الذي لا يزداد شاربه شربًا، إلا ازداد عطشًا.”
*“قال إيلاذ: أربعة لا يخالط بعضهم بعضاً: الليل والنهار، البرُّ والفاجر، والنور والظلمة، والخير والشر.”
*“يقال
*“إن الماء و لو أطيل إسخانه لم يمنعه ذلك من إطفائه النار إذا صب عليها”
*“قال إيلاذ: سبعة أشياء مكروهة: الشيخوخة التي تسلب الشباب والبقاء، والوجع الذي يُنحل الجسم ويُنزف الدم، والغضب الذي يُفسد علم العلماء وحكم الحكماء، والهمّ الذي يُنقص العقل ويسل الجسم، والبرد الذي يضرُّ، والجوع والعطش اللذان يجهدان كل شيءٍ ويخزيانه، والموت الذي يُفسد جميع البشر.”
*“لم أزدد في الدّنيا وشهواتها نظرًا، إلا ازددتُ فيها زهادةً ومنها هربًا.”
*“قد قيل
*“أى من هذه الخلال أبتغى
ألمال ؟
أم الذكر ؟
|