الفرق بين المراجعتين لصفحة: «فارس الظلام»

تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
أنشأ الصفحة ب''''''فارس الظلام''''' هو فيلم من فئة أفلام الأبطال الخارقين أُنتج سنة 2008...'
 
سطر 17:
 
== حوارات==
:[''زُعماء العصابات مُجتمعون سويًّا، يتحدثون عبر الڤيديو مع لاو'']
:[''mob bosses are assembled together, videoconferencing with Lau'']
:'''سال ماروني:''' متى أقرب فُرصة تتمكن خلالها من نقل الأموال؟
:'''Sal Maroni:''' How soon can you move the money?
:'''لاو''': سبق وأن فعلت. لِأسبابٍ واضحة، لم يكن باستطاعتي انتظار مُوافقتكم. كونوا على ثقة، بأنَّ أموالكم بأمان.
:'''Lau''': I already have. For obvious reasons, I couldn't wait for your permission. Rest assured, your money is safe.
:'''الجوكر''': [''يدخل الإجتماع؛ وهو يضحك ضحكةٍ اصطناعيةٍ ساخرة بِصوتٍ جامد ثُمَّ يعود لِصوته الطبيعي''] كُنتُ أظنُ بأنَّ نكاتي ''أنا'' هي البائخة!
:'''The Joker''': [''enters meeting; fake laughter done in deadpan voice before returning to normal voice''] And I thought ''my'' jokes were bad!
:'''گامبول''': أعطني سببًا وجيهًا يمنعني من أن أجعل صبيي هذا يقطع رأسك.
:'''Gambol''': Give me one reason why I shouldn't have my boy here pull your head off.
:'''الجوكر''': ما رأيك بِأن أُريكم خدعةً سحريَّة؟ [''يغرز قلم رصاص في الطاولة، ورأسه المُدبب نحو الأعلى''] سأجعل هذا القلم يختفي. [''وبِحركةٍ سريعةٍ واحدة، يضرب رأس أحد رجال گامبول القادم إليه بِالطاولة، ويغرس القلم بكامله في عينه، فيُرديه قتيلًا''] تا-دا! لقد…لقد اختفى. صحيح، وبِالمُناسبة، بذلتي. لم تكن رخيصة. أنتم أدرى في النهاية، فأنتم من اشتراها! [''ينهض گامبول غاضبًا'']
:'''The Joker''': How about a magic trick? [''sticks a pencil into the table, point first''] I'm gonna make this pencil disappear. [''in one swift motion, slams Gambol's approaching crony head-first into the table, ramming the full length of the pencil through his eye socket, killing him''] Ta-da! It's…it's gone. Oh, and by the way, the suit. It wasn't cheap. You ought to know, you bought it! [''Gambol rises in anger'']
:'''الشيشاني''': إجلس. أودُ أن اسمع اقتراحه. [''يُحدِّقُ گامبول بالجوكر غاضبًا، والأخير يُشيرُ بدوره إلى الشيشاني أنَّهُ يرغب بِسماع قوله؛ فيجلس گامبول على مضض'']
:'''The Chechen''': Sit. I want to hear proposition. [''Gambol glares at the Joker, who indicates the Chechen in agreement; Gambol sits reluctantly'']
:'''الجوكر''': دعونا نُرجع عقارب الساعة سنة إلى الوراء. أولئك الشُرطيين والمُحاميين لم يكونوا لِيتجرَّؤا على التعرُّض لكم... أعني،ما الذي جرى لكم؟ هل فقدتم رُجولتكم وشجاعتكم؟ ها؟ أترون، رجلٌ مثلي...
:'''The Joker''': Let's wind the clocks back a year. These cops and lawyers wouldn't dare cross any of you... I mean, what happened? Did your balls drop off? Hmm? You see, a guy like me...
:'''Gambolگامبول''': Aمسخٌ freakمثلك. [''aيُقهقه fewبعض mobرجال members snickerالعصابة'']
:'''الجوكر''': [''visibly annoyed''] رجلٌ مثلي... حسنًا، إسمعوا—أعرفُ لِماذا اخترتم أن تعقدوا جلسات الـ..، همم، "العلاج الجماعي" هذه في وضح النهار. أعرفُ سبب خوفكم من الخُروج ليلًا. إنه الباتمان. أترون، لقد كشفكم باتمان على حقيقتكم أمام المدينة وأهلها، لسوء الحظ. دينت؟ إنهُ ليس سوى البداية. وبِالنسبة لِـ، آ..، لِما أسماه التلفاز [''يُشيرُ إلى صورة لاو على شاشة التلفاز''] بـ"الخطة"—فباتمان ليس لهُ نطاق سُلطة. سوف يعثرُ عليه، ويجعله ''يُولول''. أعرفُ المُولول حين أراه، و…[''يُشيرُ إلى لاو مُجددًا، الذي يُغطي الكاميرا بيده ثُمَّ يُطفئها'']
:'''The Joker''': [''visibly annoyed''] A guy like me... Look, listen—I know why you choose to have your little, ahem, "group therapy" sessions in broad daylight. I know why you're afraid to go out at night. The Batman. See, Batman has shown Gotham your true colors, unfortunately. Dent? He's just the beginning. And as for the, uh, television's [''points at Lau's image on the t.v. screen''] so-called "plan"—Batman has no jurisdiction. He'll find him, and make him ''squeal''. I know the squealers when I see them, and…[''points at Lau again, who covers his camera with his hand and turns it off'']
:'''The Chechenالشيشاني''': What do youماذا propose?تقترح؟
:'''الجوكر''': الأمر بسيط. علينا، آ..، نقتُل الباتمان. [''يضحك رجال العصابة'']
:'''The Joker''': It's simple. We, uh, kill the Batman. [''the mobsters laugh'']
:'''سلڤاتور ماروني''': إن كان الأمر بِهذه البساطة، لِمَ لم تفعل ذلك حتَّى الآن؟
:'''Salvatore Maroni''': If it's so simple, why haven't you done it already?
:'''الجوكر''': إن كان المرءُ بارعًا في شيءٍ ما، فهو لن يقوم به مجَّانًا.
:'''The Joker''': If you're good at something, never do it for free.
:'''الشيشاني''': كم تُريد؟
:'''The Chechen''': How much you want?
:'''The Jokerالجوكر''': Uh…halfآ…النصف. [''theيضحك mobstersرجال laughالعصابة againمُجددًا'']
:'''Gambolگامبول''': You'reإنك crazyمجنون.
:'''الجوكر''': لا، لستُ مجنونًا. لا، لستُ كذلك. إن لم نتعامل مع هذه المُشكلة الآن، عندها قريبًا…گامبول، آ..، الصغير هذا لن يبقى معه ولا أي فلس لِيُعطيه لِجدته العجوز.
:'''The Joker''': No, I'm not. No, I'm not. If we don't deal with this now, soon…little, uh, Gambol here won't be able to get a nickel for his grandma.
:'''Gambolگامبول''': [''enragedغاضبًا''] ''Enoughكفانا fromمن theهذا clownالمُهرِّج!''
:'''الجوكر''': [''يتراجع، يفتح معطفه لِيكشف عدَّة قنابل يدويَّة''] مهلًا مهلًا مهلًا. دعونا لا ننفجر…غضبًا.
:'''The Joker''': [''steps back, opens coat to reveal a chain of hand grenades''] Ah, ta ta ta. Let's not blow…this out of proportion.
:'''گامبول''': أتظنُّ بأنَّك قادرٌ على السرقة منا والخُروج من هُنا سليمًا؟
:'''Gambol''': You think you can steal from us and just walk away?
:'''The Jokerالجوكر''': Yeahنعم.
:'''گامبول''': سأُذيعُ الخبر. سأُعطي خمسمائة ألف دولار لمن يُحضر لي هذا المُهرِّج ميتًا. وسأُعطي مليونًا لمن يأتي به حيًّا، كي أُعلمه بعض الأدب أولًا.
:'''Gambol''': I'm putting the word out. Five hundred grand for this clown dead. A million alive, so I can teach him some manners first.
:'''الجوكر''': حسنًا، إسمعوني إذًا، لِمَ لا تتصلوا بي حينما ترغبون بِمناقشة الأُمور بِشكلٍ جديّ. إليكم بطاقتي. [''يتركُ ورقة لعب من فئة الجوكر على الطاولة، ويتراجع خارجًا من الغرفة'']
:'''The Joker''': Alright, so, listen, why don't you give me a call when you wanna start taking things a little more seriously. Here's my card. [''leaves Joker card on the table, backs out of the room'']
<hr width="50%"/>