الفرق بين المراجعتين لصفحة: «زهرة»

تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
ط بوت: إصلاح التحويلات
ط بوت: قوالب الصيانة و/أو تنسيق
سطر 5:
* سقيتُ زهرة في حديقتي كان قد برّح بها العطش. فلم تقلي "شكرًا". ولكنّها انتعشَتْ فانتَعَشْتُ.
** ''[[ميخائيل نعيمة]]''، في [[w:كرم على درب|كرم على درب]]
* انظر إلى تلك [[زهرة|الوردة]] النضرة المتفتحة على الغصن<br>كم هي لطيفة وجميلة،<br>وأنت تعلم طبيعة خلقتها بهذا الجمال،<br>فإذا ما جرح شوكها يدك<br>عندما تقترب منها شوقًا لرؤيتها<br>استحال حسنها كله إلى عيب في نظرك،<br>لو كنت بصيرًا وكانت لك عين<br>لعرفت أن تشأومي ليس عبثًا،<br>فما أسوأ هذه الدنيا المزخرفة.
** ''[[حسين بجمان بختياري]]''، ''تشأوم'' <ref>{{مرجع كتاب||محرر= جابر عصفور|المترجم= محمد نور الدين عبد المنعم|العنوان= مختارات من الشعر الفارسي الحديث|الطبعة= الثانية|الصفحة=264|سنة= 2009|الناشر = المركز القومي للترجمة|المكان= القاهرة، مصر}}</ref>